Текст и перевод песни Renato da Rocinha - Castelo de um Quarto Só - Radio Edit | Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castelo de um Quarto Só - Radio Edit | Ao Vivo
One-Room Castle - Radio Edit | Live
O
meu
castelo
tem
um
quarto
só
My
castle
has
only
one
room
E
amianto
pra
cobrir
minha
cabeça
And
asbestos
to
cover
my
head
Meu
guarda
roupa
é
feito
de
uma
só
gaveta
My
wardrobe
is
made
of
just
one
drawer
E
mora
lá,
o
passarinho
verde
da
esperança
And
there
lives
the
green
bird
of
hope
Quem
tenta
incessantemente
alcança
Who
tries
incessantly
to
reach
No
balanço
das
andanças
aprendi
sobreviver
In
the
swing
of
wanderings,
I
learned
to
survive
Quem
tenta...
quem
tenta
incessantemente
alcança
Who
tries...
who
tries
incessantly
to
reach
Vida
dolorida
pra
lá
de
sofrida,
pra
encher
a
barriga
é
preciso
suar
Life
is
painful,
beyond
suffering,
to
fill
the
belly
you
need
to
sweat
Banho
de
caneco,
partiu
pro
boteco,
pagode
e
cerveja
pra
anestesiar
Cup
bath,
off
to
the
tavern,
samba
and
beer
to
numb
Valei-me
poderoso
Deus,
olhai
esse
pobre
aprendiz
Help
me,
mighty
God,
look
at
this
poor
apprentice
Não
tenho
dinheiro,
nem
carro
maneiro
I
have
no
money,
no
fancy
car
Meu
samba
me
basta
e
me
deixa
feliz
My
samba
is
enough
for
me
and
makes
me
happy
Valei-me
poderoso
Deus,
olhai
esse
pobre
aprendiz
Help
me,
mighty
God,
look
at
this
poor
apprentice
Não
tenho
dinheiro,
nem
carro
maneiro,
mas
eu
sou
feliz
I
have
no
money,
no
fancy
car,
but
I'm
happy
O
meu
castelo
tem
um
quarto
só
My
castle
has
only
one
room
E
amianto
pra
cobrir
minha
cabeça
And
asbestos
to
cover
my
head
Meu
guarda
roupa
é
feito
de
uma
só
gaveta
My
wardrobe
is
made
of
just
one
drawer
E
mora
lá,
o
passarinho
verde
da
esperança
And
there
lives
the
green
bird
of
hope
Quem
tenta
incessantemente
alcança
Who
tries
incessantly
to
reach
No
balanço
das
andanças
aprendi
sobreviver
In
the
swing
of
wanderings,
I
learned
to
survive
Vida
dolorida
pra
lá
de
sofrida,
pra
encher
a
barriga
é
preciso
suar
Life
is
painful,
beyond
suffering,
to
fill
the
belly
you
need
to
sweat
Banho
de
caneco,
partiu
pro
boteco,
pagode
e
cerveja
pra
anestesiar
Cup
bath,
off
to
the
tavern,
samba
and
beer
to
numb
Valei-me
poderoso
Deus,
olhai
esse
pobre
aprendiz
Help
me,
mighty
God,
look
at
this
poor
apprentice
Não
tenho
dinheiro,
nem
carro
maneiro
I
have
no
money,
no
fancy
car
Meu
samba
me
basta
e
me
deixa
feliz
My
samba
is
enough
for
me
and
makes
me
happy
Valei-me
poderoso
Deus,
olhai
esse
pobre
aprendiz
Help
me,
mighty
God,
look
at
this
poor
apprentice
Não
tenho
dinheiro,
nem
carro
maneiro,
mas
eu
sou
feliz.
I
have
no
money,
no
fancy
car,
but
I'm
happy.
No
balanço
das
andanças,
aprendi
sobreviver
In
the
swing
of
wanderings,
I
learned
to
survive
O
meu
castelo
tem
um
quarto
só
My
castle
has
only
one
room
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.